Туризм вовлекает в свою деятельность малообеспеченных, живущих отдаленно и изолированных от рынков, развивает регионы, расширяет кругозор местных жителей и формирует высокую гражданскую позицию в отношении сохранения биоразнообразия и чистоты окружающей среды.
На первый взгляд задача кажется противоречивой, но у нее тоже есть решения.
Как известно, кыргызы исторически были кочевниками. Потом они стали вести оседлый образ жизни. Но с наступлением теплого времени года на джайлоо, и по сей день многие кыргызские семьи живут натуральным хозяйством, экономика этих хозяйств направлена на внутреннее самообеспечение.
Чабаны отправляются на летние пастбища вместе со своими стадами овец, коров, лошадей, где живут в юртах и палатках. В мае они перебираются на весенние пастбища, которые расположены не так высоко, а в июле-августе — на высокогорные пастбища. На джайлоо. А это как раз совпадает с самым лучшим сезоном для туристов.
На протяжении 130 –160 дней здесь лежит снег высотой 70 см. Зато летом воздух очень свеж и прозрачен. Современникам достались прекрасные пкйзажи: со всех сторон –ожерелье из сверкающих на солнце острозубых снежных вершин, растворяющихся в небесной синеве, а посередине сочно – зеленые травы горных лугов и шумящие горные реки.
Сегодня, как и много лет назад кыргызы перегоняют скот на джайлоо. Медин Эшманбетов, потомственный чабан уже 35 лет, у которого еще дед на Сон-Куле выпасал животных, всегда первым через перевал Кара-Кече пригоняет сюда ежегодно 1 июня около 500 своих баранов и коз. А в начале октября последним снимается с места! По соседству с ним устанавливает свою юрту обычно Шамиль Орозобаев, тоже старейший чабан.
У 53-хлетней вдовы Айнуры Орозобаевой , которая 11 лет сама выпасает и доит коров, подросла смена — сын Бакыт, уже студент юрфака КРСУ. Он старается в конце мая досрочно сдать сессию и выехать на пастбище, чтобы выпасать там 350 баранов, 15 лошадей и 8 коров. И таких примеров много.
В течение летнего сезона с того времени в три раза больше туристов посетили Кочкорский район и их отзывы оказались вдохновляющими. Всем гостям понравилось гостеприимство семей кыргызских чабанов, культурная и социальная жизнь в своеобразной среде, впечатляющие пейзажи, катание на лошадях, традиционная еда, кумысолечение. Появился в республике так называемый джайлоо-туризм, который с каждым годом «набирает обороты».
Гостеприимные чабаны встречают туристов как дорогих гостей в своих юрточных городках и отдельных юртах, предлагают блюда национальной кухни, а также угощают кыргызским напитком – кымызом и знакомят с культурой и бытом народа. На месте и через турфирмы организовывают лицензионную охоту, рыбную ловлю, катание на лошадях и интересные маршруты к культовым местам. Местные умельцы предлагают приобрести сувениры из традиционных материалов.
Некоторые джайлоо находятся недалеко от сел и потому подходят для посещений с одной или двумя ночевками.До одних джайлоо можно добраться только на полноприводной машине, до других пешком или на лошади за два-три часа либо четыре-шесть часов в обход пешком через горные перевалы, которые знают только чабаны. Климатические условия в таких местах не пригодны для постоянного проживания населения, а лишь с июня до середины сентября, когда осуществляется летний выпас скота.
На джайлоо имеются юрты, специально установленные туроператорами для приема туристов. Но все большее число гостей желает ближе познакомиться с кыргызским национальным укладом жизни, понять и принять другое понимание жизни и самого времени жителями сельской местности, как часть их культуры.
И тогда у туристов будет целых 3 дня для катания на лошадях, осликах, яках, верблюдах, для знакомства с национальными песнями и играми. Для любования ландшафтом, где пасутся стада баранов, лошадей, скота; а главное, — для понимания непростой чабанской жизни.
Астра Мамбетова с мужем Толобоком и сестрой Мадиной – совсем молоды. Астра- будущий модельер, еще учится заочно и мечтает создать современные платья с элементами национальной одежды. У нее есть дочь. Но она не испугалась тягот полевой жизни:
Радует, что молодые люди являются продолжателями дела своих отцов. В настоящее время на пастбищах выпасаются лошади, овцы, коровы. Преобладает мясошерстное животноводство и молочное скотоводство. Фермеры способны обеспечить и себя, и туристов мясом, молоком и молочными продуктами, кумысом, сыром.
Бакыт Букаев из Токмака, преподаватель индустриально-педагогического техникума, уже 10 лет в летний отпускной период приезжает на Сон-Куль как менеджер юрточного лагеря «Новиномад» вместе со своей женой Гульбарой и 2мя дочерьми. Он родился и вырос в Чон-Кемине, мечтает со временем выпасать свой скот, но все еще не решается его перегонять на такое боьшое расстояние. Он рассказывает: «В среднем мы принимаем от 300 до 600 туристов за сезон. Туристов обслуживает персонал из 6-ти человек. И зарплата, и оздоровление на природе, и обмен культурными традициями с гостями из разных стран!»
Им может стать для продвижения джайлоо-туризма сеть джайлоо-детских садиков, расширяющаяся с 2014 года в рамках проекта «Жайлоо бала бакчасы». «К августу 2015 года эта сеть в Кыргызстане включала 87 джайлоо садиков, в которых воспитывались 2200 детей чабанов. Такие детсады можут стать привлекательным сопутствующим объектом для туристов с точки зрения «социального туризма»; а также ассоциироваться с дополнительной безопасностью туристов, маршруты которых будут проходить мимо объектов, находящихся под пристальным вниманием чабанских семей. При этом можно развивать идею, о том, чтобы турист мог стать волонтёром по сотрудничеству с джайлоо-садиком»,- рассказывает А. Чормонов.
А потому услуги сельчан по предоставлению мест ночевок с завтраком в гостевых домах –незаменимое поспорье в экологическом джайлоо-туризме и одновременно — экономические выгоды от туризма. Во всех областях Кыргызстана сегодня активно вовлечены в развитие экотуризма ТОС (Туризм на основе сообществ).
Джайлоо-туризм способствует открытию и нанесению на туристическую карту новых мест с историями, сказаниями, легендами.
С участием егерей интересные видовые маршруты к культовым местам, древним захоронениям, каменным изваяниям – балбалам уже в обход местам генездований птиц; следит за сохранностью диких тюльпанов, цветка Айгуль имногих других редких и исчезающих видов и животных.
Туроператоры даже прогнозируют джайлоо-туризму в будущем стать на открытых высокогорных пространствах, как на Сон-Куле, центром астрономического туризма, благодаря высокогорному открытому пространству. Там в кромешной тьме иностранные туристы ведут ночную съёмку звёздного неба.
Но чтобы джайлоо-туризм развивался устойчиво, необходимо культивировать летние пастбища всеми силами, поддерживать их в привлекательном для туристов состоянии, как в природном, так и в социальном плане. Основные проблемы летних пастбищ: деградация, ветеринарные эпидемии, опустынивание.
Со стороны государства для управления и контроля пастбищ предназначен Департамент пастбищ министерства сельского хозяйства и мелиорации. Его главная обязанность — на основании «Закона о пастбищах» совместно с местными комитетами пастбищ реализовывать политику управления, использования и улучшения государственных пастбищ. Для достижения хороших результатов используются международные ресурсы. Например, программа поддержки развития горных регионов фонда Ага Хана. Инициатива фонда адресована на улучшение условий проживания и возможностей сельских жителей отдельных регионов Кыргызстана.
От Министерства культуры и информации требуется продвижение экологически безопасного джайлоо-туризма. Пока работы проводимой в этом направлении недостаточно.
Ирина Байрамукова